Language as a Business - Certling and other adventures
After other adventures in the area of Language Services, William Hartley created his company Certling.Certling is reshaping the way you access certified translations for your study, work, and immigration needs.Gone are the days of lengthy processes and high costs. With Certling, it's as simple as a few clicks to get your certified translation. The platform streamlines the entire experience, from instant quotes to rapid delivery. No more waiting weeks for essential documents.
--------
47:19
Technology for connection - Balckbird.io and other ideas for the near future
According to Mathijs Sonnemans, his job is to make people happy by building awesome products: What’s the value of innovation if no one can access or truly benefit from it? After studying computer science and philosophy, and spending years developing software, I’ve learned that "coding" is the easy part. The real magic happens when you turn that code into a product that genuinely helps people, excites them, and is supported by a sustainable business. Language technology is where I’ve found my home. It’s a field that brings together the subtlety of human communication with the precision of tech—something that’s far from easy. I’ve become an expert in this space, and my mission is clear: to make language technology more powerful, intuitive, and accessible, so it can keep making a positive impact.
--------
40:11
FASHION/BEAUTY and LIFE SCIENCES women owned language companies
As a woman in the Language Business myself, I feel it’s very important to showcase the work other fellow women who have been forging the path for present and future generations of girls to understand how powerful they are.I thought it would great to have two women who have their own companies to share their experience and also the ins and outs of their specific fields – Life Sciences and Fashion/Beauty.Mafalda Cortes PereiraMafalda is the Managing Director at MULTIvertentes, a LocLunch Ambassador, and manager at Women in Localization (Portugal) Tiziana BottoneOwner of Translate With Style, dedicated to Language services for beauty and fashion brands with a creative touch, and manager at Women in Localization (Madrid).
--------
52:07
The value of partnerships and experience in the Language Industry
Marina Gracen-Farrell is a Global Human Advocate, Reinvention & Age Diversity Champion, Training & Community BuilderWith a background in localization, international desktop publishing, and Higher Education course development, Marina has dedicated herself to building bridges between cultures, languages, and industries, always keeping the human element at the forefront. Today, as a Localization consultant and Reinvention mentor, her focus is on creating global solutions and the emotional intelligence that guides humanity.Milijana Trobradovic is a Recruiter, Career Mentor and HIPAA TrainerWith over two decades of experience in the language services industry, Milijana has worked as a freelance interpreter, recruiter, and is now the founder of Language Talent Pool. Her journey has been driven by a passion for connecting people and creating opportunities within the ever-evolving world of language services.
--------
1:08:28
CEO @ Beluga and Loc Lunch - The Language Industry, Networking, and Social Media
After talking meeting in person months ago and talking many times about recording a podcast episode, here’s the result of our fun, lighthearted conversation!Jan Hindrichs wears many hats in the language industry and has a strong social media presence.As the Founder and CEO of Beluga, Jan has spent over two decades helping fast-growing SaaS companies and global brands expand their reach across borders through expert localization strategies and language technology solutions. Beluga is more than just a localization provider and offers a boutique approach that ensures quality, speed, and adaptability.Jan is also the founder of LocLunch—a global community of localization professionals and enthusiasts. What began as a grassroots movement is now a vibrant, international network that fosters collaboration, knowledge-sharing, and friendships across the globe.
The Language Worker is the result of my deep gratitude to the world for continuing to allow me to work on language projects, teaching, mentoring, and reflecting on the phenomenon of language and what it means for humanity.The most visible part of the project - the podcast - is another window into the world of language services and its key players - Translators, Project Managers, Talent Managers, Sales and Business Growth Specialists, Technology Experts, Content Creators, Founders of Small and Medium-sized Language Services Companies, Language Teachers, and all the professionals who are willing to share their experience, knowledge and strategies for navigating the waters of this ever-changing industry.For me, it's also an opportunity to learn and share the knowledge I acquired over more than 20 years of doing what I love the most: working with language.This podcast is also available as a videocast on YouTube:https://www.youtube.com/@thelanguageworker1616/videosMy LinkedIn Page:LinkedIn: https://www.linkedin.com/in/rita-goncalves-linguisticservices/